feed
top
crea forum
cerca
feed
forum
supporto
discussione
cerca
F.I.A.E. - FORUM INDIPENDENTE AUTORI EMERGENTI
E' un forum di autori esordienti e lettori esigenti. Dove si commenta con spirito critico e si impara attraverso il confronto.
Cerca
SULLA LETTURA
Accedi
Lost in translation
Messaggi
OFF
LINE
(Ipanema)
Post: 6.207
Registrato il: 21/11/2005
Utente Master
0
0
22/10/2008
13:22
è cambiato il nostro modo di leggere e di scrivere, secondo me, Renata.
Proprio ieri, per un lavoro di letteratura che ha dovuto fare mio figlio (e che io ho aiutato a fare) ho letto "La leggenda del santo bevitore" di Joseph Roth.
Be', nell'incipit ci saranno almeno cinque ripetizioni della parola "vagabondo" e barcollante che si ripetono anche nel secondo capitolo ecc... ecc...
oggi, presentare un racconto così sarebbe garanzia di volo nel cestino dell'editore (o di un giurato di concorso) ma ieri?
_________________________________
Ginger Rogers eseguiva tutti i passi di Fred Astaire, ma all'indietro e sui tacchi a spillo.
Remember, Ginger Rogers did everything Fred Astaire did, but she did it backwards and on high heels
(Faith Whittlesey)
Visualizza l'intera discussione
Registrati
Accedi
SULLA LETTURA
Accedi
IL MIO PROFILO
LE MIE DISCUSSIONI
FORUM CHE SEGUI
LA MIA FORUM-CARD
MODIFICA FORUM-CARD
FAQ
TRADUCI
LOGOUT
Accedi
Registrati
FAQ
TRADUCI
Scatta o carica foto
Allega file
Inserisci link da url (card)
Incorpora url (YouTube/Twitter/...)
ACCETTA
RIFIUTA
Anteprima